「更新のため」とか「心待ちに」とか
本日は、GさんとCさんのサポートで那覇市役所小禄支所へいきました。
在留資格、特定技能更新のための準備です。
そのあとは入国管理局にて、Jさんの在留資格認定証明書を受け取り、本日中にEMSでネパールに送りました。
かけはしでは、引き続きサポートしていきますので、これからも頑張りましょう!
また、JさんとUさんが沖縄に来るのを心待ちにしております。
——————–
आज, श्री जी र श्री सी को सहयोगमा, म नाहा सिटी हल ओरोकु शाखामा गएँ।
निवासको स्थिति र विशेष सीपहरूको नवीकरणको लागि तयारी गर्दै।
त्यस पछि, मैले अध्यागमन ब्यूरोमा श्री जेको योग्यताको प्रमाणपत्र प्राप्त गरें र आज ईएमएस मार्फत नेपाल पठाएँ।
Kakehashi ले तपाईंलाई समर्थन गर्न जारी राख्नेछ, त्यसैले हामी सक्दो गरौं!
म पनि जे र यू ओकिनावा आउँदै गरेको हेर्नको लागि उत्सुक छु।
——————–
Hari ini, dengan dukungan dari Pak G dan Pak C, saya pergi ke Balai Kota Naha Cabang Oroku.
Mempersiapkan status kependudukan dan pembaruan keterampilan khusus.
Setelah itu, saya menerima Sertifikat Kelayakan Tuan J di Biro Imigrasi dan mengirimkannya ke Nepal melalui EMS hari ini.
Kakehashi akan terus mendukungmu, jadi ayo lakukan yang terbaik!
Saya juga menantikan untuk melihat J dan U datang ke Okinawa.