「更新のため」とか「心待ちに」とか

本日は、GさんとCさんのサポートで那覇市役所小禄支所へいきました。

在留資格、特定技能更新のための準備です。

そのあとは入国管理局にて、Jさんの在留資格認定証明書を受け取り、本日中にEMSでネパールに送りました。

かけはしでは、引き続きサポートしていきますので、これからも頑張りましょう!

また、JさんとUさんが沖縄に来るのを心待ちにしております。

——————–

आज, श्री जी र श्री सी को सहयोगमा, म नाहा सिटी हल ओरोकु शाखामा गएँ।

निवासको स्थिति र विशेष सीपहरूको नवीकरणको लागि तयारी गर्दै।

त्यस पछि, मैले अध्यागमन ब्यूरोमा श्री जेको योग्यताको प्रमाणपत्र प्राप्त गरें र आज ईएमएस मार्फत नेपाल पठाएँ।

Kakehashi ले तपाईंलाई समर्थन गर्न जारी राख्नेछ, त्यसैले हामी सक्दो गरौं!

म पनि जे र यू ओकिनावा आउँदै गरेको हेर्नको लागि उत्सुक छु।

——————–

Hari ini, dengan dukungan dari Pak G dan Pak C, saya pergi ke Balai Kota Naha Cabang Oroku.

Mempersiapkan status kependudukan dan pembaruan keterampilan khusus.

Setelah itu, saya menerima Sertifikat Kelayakan Tuan J di Biro Imigrasi dan mengirimkannya ke Nepal melalui EMS hari ini.

Kakehashi akan terus mendukungmu, jadi ayo lakukan yang terbaik!

Saya juga menantikan untuk melihat J dan U datang ke Okinawa.