「サポート」とか「紅芋タルト」とか

本日は

ネパールに送る書類の対応、在留資格変更届出の書類作成でした。

(写真はありません)

そして昨日はSさんのサポート

@生活習慣病健診センター

@那覇市役所小禄支所

でした。

特定活動→特定技能介護への移行のための準備です。

かけはしでは、引き続きサポートしていきますので、これからも頑張りましょう。

また、私たちがサポートをしているPさんからは、紅芋タルトのプレゼントをいただきました。

ありがとうございます。

——————–

आज

नेपाल पठाउने कागजपत्रको पत्राचार, बसोबासको स्थिति परिवर्तनको सूचनाको कागजात तयार गर्ने।

(फोटो छैन)

र हिजो, श्री एस को समर्थन

@जीवनशैली सम्बन्धित रोग चिकित्सा परीक्षा केन्द्र

@नाहा सिटी हल ओरोकु शाखा

थियो।

यो विशेष गतिविधिहरूबाट विशेष सीप हेरचाहमा संक्रमणको लागि तयारी हो।

Kakehashi ले तपाईंलाई समर्थन गर्न जारी राख्नेछ, त्यसैले हामी सक्दो गरौं।

साथै, श्री पी, जसलाई हामीले समर्थन गर्दैछौं, हामीलाई रातो मीठो आलु टार्ट उपहार दिनुभयो।

मुरी मुरी धन्यवाद।

——————–

Hari ini

Itu adalah korespondensi dokumen untuk dikirim ke Nepal, persiapan dokumen pemberitahuan perubahan status kependudukan.

(tidak ada foto)

Dan kemarin, dukungan Pak S

@Pusat pemeriksaan kesehatan penyakit terkait gaya hidup

@Naha Balai Kota Cabang Oroku

dulu.

Ini adalah persiapan untuk transisi dari aktivitas khusus ke perawatan keterampilan khusus.

Kakehashi akan terus mendukungmu, jadi ayo lakukan yang terbaik.

Juga, Pak P yang kami dukung, memberi kami hadiah kue tar ubi merah.

Terima kasih banyak.