「初来日(来沖)」とか「みなさんのご協力」とか

本日は、Mさんの在留資格変更許可申請書の提出@入国管理局、PさんとKさんのお迎え@那覇空港でした。

PさんとKさんは初来日(来沖)で、Pさんの会社の代表をはじめ、近くに住むネパール人たちがサポートに駆けつけてきてくれました。

みなさんのご協力に、本当に感謝です。

ありがとうございます。

また、Pさん、Kさん長旅お疲れ様でした。

今日はゆっくり休んでくださいね。

——————–

आज, हामीले अध्यागमन ब्यूरोमा आफ्नो निवासको स्थिति परिवर्तन गर्न अनुमतिको लागि श्री एमको आवेदन पेश गर्यौं, र हामीले श्री पी र केलाई नाहा एयरपोर्टमा उठायौं।

श्री पी र श्री के पहिलो पटक (ओकिनावामा) जापान भ्रमण गर्दै थिए, र नजिकै बस्ने नेपालीहरू श्री पीको कम्पनीका प्रतिनिधि लगायत उनीहरूलाई समर्थन गर्न आएका थिए।

तपाईको सहयोगको लागि धेरै धेरै धन्यवाद।

धन्यवाद।

साथै, लामो यात्रामा तपाईको कडा परिश्रमको लागि श्री पी र श्री केजीलाई धन्यवाद।

कृपया आज राम्रो आराम गर्नुहोस्।

——————–