嬉しいことば

本日はGさんの特定技能ビザの更新手続き@入国管理局でした。

彼女は私の高校時代からの同級生である、上原社長の介護施設で働いています。

彼女自身から

今の会社でできるだけ長く働きたいこと。

今の会社で働けてとても感謝していること。

将来は介護福祉士を目指したいということ。

が聞けたのが、とても嬉しかったです。

またそれを上原社長に伝えたところ、彼もとても喜んでいたので、私も感謝の気持ちでいっぱいになりました。

引き続きサポートしていきますので、これからも頑張りましょう!

——————–

आज श्री जी को विशेष कौशल भिसा नवीकरण प्रक्रिया @ अध्यागमन ब्यूरो थियो।

उनी मेरो हाईस्कूल दिनदेखिको सहपाठी राष्ट्रपति उहेराको नर्सिङ केयर सुविधामा काम गर्छिन्।

आफैबाट

म वर्तमान कम्पनीमा सकेसम्म लामो समयसम्म काम गर्न चाहन्छु।

म मेरो हालको कम्पनीमा काम गर्न सक्षम भएकोमा धेरै आभारी छु।

म भविष्यमा प्रमाणित हेरचाह कार्यकर्ता बन्न चाहन्छु।

त्यो सुनेर म धेरै खुसी भएँ।

जब मैले राष्ट्रपति उहेरालाई यसबारे बताएँ, उहाँ यति खुसी हुनुभयो कि म कृतज्ञताले भरिएँ।

हामी तपाईंलाई समर्थन गर्न जारी राख्नेछौं, त्यसैले हामी सक्दो गर्न जारी राखौं!

——————–

Hari ini adalah prosedur perpanjangan visa keahlian khusus Miss G @ Biro Imigrasi.

Dia bekerja di fasilitas perawatan Presiden Uehara, teman sekelasku sejak SMA.

Dari dirinya sendiri

Saya ingin bekerja untuk perusahaan saat ini selama mungkin.

Saya sangat bersyukur bisa bekerja di perusahaan saya saat ini.

Saya ingin menjadi pekerja perawatan bersertifikat di masa depan.

Saya sangat senang mendengarnya.

Ketika saya memberi tahu Presiden Uehara tentang hal itu, dia sangat senang sehingga saya dipenuhi dengan rasa terima kasih.

Kami akan terus mendukung Anda, jadi mari terus lakukan yang terbaik!

次の記事

初の名護年金事務所